Technical Translation Services

Technical documents and manuals are crucial for communication purposes in certain industries. This is why it’s important for accurate technical document translation services. Work with our professional and experienced translators in Ottawa.

What is Technical Document Translation?

Technical document translation is the professional translation of official documents such as maintenance manuals, contracts, user manuals, training programs/resources, technology patents, and more. These documents have one major thing in common, they all include indispensable terminology. Getting “lost in translation” when it comes to a technical document could lead to serious issues. This is why it is critical to rely on the help of experienced professional translators to get the job done right.

At 5 Star Translations, our team has successfully translated technical documents for several companies across various industries including the engineering industry, construction industry, scientific, and more. This experience has allowed us to be able to accurately translate technical documents using the right terminology and tone. Work with us on translating your next technical document!

Why Should a Professional Translation Matter?

  • Good communication in both French & English can help your business succeed even more

  • Reputational risk for the business when exposed to substandard translation services

  • Small price to pay for communicating the right message to your target audience

  • Website translation subsidized by the government through a grant by the RGA!

Trust Us for Accurate Technical Translation

Technical translation is a complex service. Our experience covers a wide range of subjects, from software and business to medicine, engineering, and much more. Using our extensive knowledge and experience in English to French translation as well as extensive research, writing, editing, and proofreading, we’re able to produce accurate results. We ensure that the correct terminology and industry verbiage is used to ensure a seamless experience for those reviewing your documents.

We’re committed to providing your company with English to French translation services for all your technical documents. Depending on the industry you operate in, technical documentation is necessary to ensure compliance with local and national standards. In Canada, a French version is often a requirement for many technical documents. Get started with 5 Star Translation’s technical document translation services today.

Frequently Asked Questions

It is advisable  to establish a cooperation with a translation service provider like 5 Star Translation if you want to use specialized translation services. By using this strategy, you can establish a rapport of trust with subject-matter experts who can always meet your linguistic needs. No matter what industry you are in, we have seasoned translators who are fully competent to suit your needs. Contact us today.

Yes. All of our technical translators are experts in their respective fields.  Our qualified technical translators go through stringent testing process and undergo ongoing evaluation.

Yes. Since the majority of consumers are not familiar with the language of your product, it is crucial to translate your product documentation. Your product should also have localised technical documentation.


Translation is the process of converting a text into another language, while localization is the process of culturally modifying a text for a certain market.

Translating technical documents opens you up to a lot of opportunities. With the help of translation, you can get the following:


Satisfy customers: Customers will undoubtedly value the ability to use a product in their language of choice. It enhances their pleasant experience and also draw in new clients.


Find new markets:  You will be able to access nearby marketplaces after you have translations available in a few other languages. Sometimes all you need to do to enter a new market is localise your documentation. For instance, the English spoken in the US and the UK differs.  It ius imperative that technical material are localised.


Increase brand awareness: More customers from around the world will buy from you if you speak more languages.

There are certain procedures that translation services ought to adhere to in order to prevent poor quality translations. To ensure you get the finest results, we keep these considerations in mind when working on your project.


Guidelines and standards: We adhere to the standards and guidelines established by the target market when translating technical papers.


Accuracy and quality: Certifications and profile are a great indicator of accuracy and quality control. At 5 Star Translation, we have strict processes in place, giving you a higher chance of receiving a high-quality translation.


Language proficiency and expertise: The translators who are working on your source materials must be fluent in your target language as well. At 5 Star translation, we exclusively utilise native speakers for our French to English and English to French Translations as a trusted method to guarantee quality. We are fluent in your target audience’s nuances and conventions, as well as the target language and all of its finer distinctions. With this knowledge, we are able to modify the translation and voice in order to create a text that sounds natural and effectively communicates the content.

Depending on the industry you operate in, technical translations include documents such as:

  • User manual
  • System instructions
  • Safety reports
  • Installation instructions
  • Technology patents
  • Training manuals
  • Service manuals
  • Product data sheets

…among many others! Our team has translated a wide range of technical documents for a variety of companies. No matter how complex your document may seem, our team will be able to accurately translate it from English to French.

Contact our team to get started with technical document translation in Ottawa.

Great Offer!

The Regroupement des gens d’affaires (RGA), the Francophone Chamber of Commerce for Canada’s National Capital, in collaboration with Heritage Canada, subsidizes the cost of website translation of small and medium-sized businesses. The cost to you is 11 cents per word, with a one-time RGA registration fee of $75

What Our Customers Have to Say

Committed to Serving Canada's Translation & Editing Needs

At 5 Star Translation, we excel in the areas of English-French translation, writing, editing and proofreading. Whether you need one of these services or are looking for a one-stop shop for all four, we are here to serve your needs – with attention to detail and commitment to service. Contact 5 Star Translations today to find out more. We will be back to you ASAP (in most cases within an hour).

Contact 5 Star Translation