Services
Editing &
Proofreading
with unsurpassed attention to detail.
Services
Experienced Professional Editing & Proofreading
Why Should a Professional
Translation Matter?
Effective
Communication
Good communication in both French & English can help your business succeed even more.
Accurate
and Credible
Reputational risk for the business when exposed to substandard translation services.
Worthwhile
Investment
Small price to pay for communicating the right message to your target audience.
A Fresh Set of Eyes to Edit & Proofread Your Text
Frequently Asked Questions
What’s the difference between copy editing and proofreading?
The difference between copy editing and proofreading lies in which components of a written work each role focuses on.
In copy editing, the copy is tidied up for conciseness and polished so that the information is delivered to the reader clearly.
Proofreading, however, is the last opportunity to catch errors and correct inconsistencies relating to how the page looks.
How can I be sure you haven’t missed anything?
This comprehensive proofreading checklist is intended to catch every mistake, regardless whether it was made due to sloppy typing, forgetting the language, using English as a second language, or for any other cause. Our proofreaders and editors have in-depth knowledge, and they will not only fix your documents but also provide clear explanations so you won’t make the same error again.
Are my documents kept confidential?
Without a doubt! We have an internal NDA (Non-Disclosure Agreement) that all of our proofreaders have signed, and we are happy to sign one that you or your legal team has also written. The Proofreaders are only concerned with editing and proofreading your documents. They will be finished and stored for a short while on our internal systems before being removed.
What kind of clients do you work with for editing & proofreading?
At 5 Star Translation, we have experience working with clients from a variety of industries operating in Canada and around the world. While our main focus is English to French translation, we provide editing and proofreading services to ensure that the final product is the best that it can be. Since our team has experience working in several industries, we are able to provide valuable feedback and suggestions for how to improve your documents.
Does editing & proofreading include rewrites?
Unfortunately no. During our editing and proofreading process, we may suggest ways to clarify certain aspects of your content, but we do not provide complete rewrites of your content. Our team is knowledgeable in the verbiage of various industries, so we may also make suggestions for the use of language throughout your text.
If you have any questions about our editing and proofreading services, reach out to our team!
Why should I consider editing & proofreading when translating documents?
After working on a project for an extended period of time, our eyes tend to miss the smallest mistakes and read what they want to see (even if it’s not what is actually written!). By editing and proofreading before having documents translated, you can ensure that your document is error-free and it makes sense – in English and French! Our team has years of experience working with our clients for their editing and proofreading needs.
What is editing & proofreading?
Still Have Questions?
Get Started With Us Today!
Are you prepared to use excellent translation services to grow your company? Reach out to us right now to start along the path to language proficiency.
TESTIMONIALS
See what our past clients
are saying
Hedley’s Tea
I am absolutely thrilled to share my incredibly positive experience with 5 Star Translation Inc, who has been providing exceptional English to French label content translation services. Their expertise and professionalism have truly exceeded our expectations, and I cannot express enough gratitude for the top-notch quality they consistently deliver.
Integrity by McCarthy Inc.
I had the good fortune of working with 5 Star Translation last week. Michel was fantastic to deal with and the quality of the translation work that he did for my company was outstanding. I highly recommend them to anybody needing professional translations.
Non-profit organization
Nutrition International has been working with Michel Boulet for several years for translation of print and digital products from English to French. We appreciate his responsiveness and ability to accommodate often short timelines and deliver a quality product. Michel is professional, flexible and easy to work with. We highly recommend his services.
iHR Advisory Services
Michel is my go-to translator for all of my business documents. His response time and quality translations are outstanding. I highly recommend his services.